potato,potahto; potato ,potato; potayto , potahto,或者to *** to, to *** hto;to *** to, to *** to; to *** yto , to *** hto
意思是:土豆、马铃薯,番茄、西红柿,可以翻译成“有什么区别呢?不都一样吗?都一样。”
当别人说一件在我们看来没有什么区别的事情时,我们就可以说potayto, potahto. What difference does it *** ke?有什么不同吗?言外之意就是相同的,一样的。
这个表达来自一首歌"Let's Call the Whole Thing Off"。
歌词 *** 现:"You like potayto, I like potahto; you like to *** yto, I like to *** hto; potayto, potahto, to *** yto, to *** hto, let's call the whole thing off!"
所以常用potato potahto,potato potato或者to *** to to *** hto,to *** to to *** to等表达都一样,没有什么不同。
很有趣的一个表达!
备注:字幕截图来自美剧《绝望的主妇》《老友记》
展开全文