“下下周”用英语怎么说?可不是“next next week”! - 问答 -

“下下周”用英语怎么说?可不是“next next week”!

牵着乌龟去散步 问答 9

下下周就要过年啦!大家准备好回家了吗?

“下下周”用英语怎么说?可不是“next next week”!-第1张图片-

我们都知道“下周”是“next week”,那“下下周”该怎么翻译?

可不是“next next week”!就让Dino来给大家讲解一下吧~

01

“下下周”用英语怎么说?

“后天”是“明天”的后一天

“明天”是“tomorrow”

“后天”是“the day after tomorrow” 。

“后天”是“明天”的后一天

“明天”是“tomorrow”

“后天”是“the day after tomorrow” 。

“下下周”就是“下周”的后一周。

所以下下周就可以翻译成:the week after next

“next”指的是“next week”

“week”一般会省略

“after”表示“在……之后”

“next”指的是“next week”

“week”一般会省略

“after”表示“在……之后”

Example:The week after next, we will h *** e a big party.

Translation:下下周,我们会举办一场盛大的派对。

02

“下下个月”用英语怎么说?

和“下下周”类似的“下下个月”用英语怎么说呢?

“下下个月”也就是“下个月”之后的那个月。

展开全文

“下下个月”:the month after next month

Example:I'm planning to take a long vacation the month after next month.

Translation:我计划下下个月休个长假。

03

以此类推...

“下下下周”就是“三周以后”:in three weeks

“下下下下周”就是:in fo *** weeks”

“下下下下下周”就是:in five weeks

04

与时间相关的表达

1. around the clock:日夜不停地,连续一整天

如果用它来形容某个事物,就表示这个事物是24小时营业的。

Example:Doctors and n *** ses worked around the clockto s *** e the patients.

Translation:医生和 *** 们夜以继日地工作来救治病人 。

2. call it a day/night:(工作、活动等)到此为止

这个表达的意思是“到此为止”,既可以表示暂时停止,也可以作为俚语,表示某事已经彻底结束了。

Example:After ho *** s of intense study, I'm exhausted. Let's call it a day.

Translation:经过数小时的紧张学习,我累坏了。咱们今天就学到这儿吧。

3. days are numbered:时日无多,寿命不长了

“numbered”有时日无多和有限的意思,所以“days are numbered”表示某人生命已经时日无多。

Example:The old *** chine's days are numberedas new technolo *** emerges.

Translation:随着新技术的出现,这台旧机器时日无多了。

标签: 下下周 可不是 英语 next 怎么

抱歉,评论功能暂时关闭!