“调皮捣蛋”的英文怎么说?

牵着乌龟去散步 生活 5

小孩子有的天真,可爱,

也有一些喜欢调皮捣蛋,

那么你知道“调皮捣蛋”用英语怎么说?

调皮

act up

英语解释为

if children act up, they beh *** e badly。

例句

He's a stubborn kid and he acts up a lot.

他是个很倔的孩子,还常常调皮捣蛋。

If any of you acts up, so *** me, I will call Santa.

如果今天你们谁捣蛋,相信我,我会打 *** 给圣诞老人。(来源:《绝望的主妇》)

当然,”淘气的“意思

在口语里

也可以用

”皮一下“来表示

同样,也可以用

展开全文

naughty

一词来表示。

例句:

The children h *** e been acting up all *** ning.

整个晚上孩子们都很皮。

naughty

“调皮捣蛋”的英文怎么说?-第1张图片-

“淘气的,顽皮的,没有规矩的,不听话的”,

尤其用来形容孩子

例句:

The boy is very naughty.

这个男孩非常调皮。

If you're naughty, you won't get a present.

如果你不乖的话,你就没有礼物了。

不过,

如果这个词用在恋人身上,

那就请自行想象是什么意思了!

例句:

You are so naughty today.

今天你好“讨厌”!

beh *** e yo *** self

(1) beh *** e

“举止得体,检点”

英语解释为

to not do things, that annoy or offend people。

(2) beh *** e yo *** self

“举止规矩,表现得体,乖”

例句

Are you gonna beh *** e yo *** self tomorrow?

你明天会乖乖的吗?

What if I got him to apologize and promise to beh *** e?

要是我能让他道歉并且保证他乖呢?

(1) well-beh *** ed “表现好的,乖的”

(2) badly-beh *** ed “表现差的,不乖的”

例句

She was extremely well-beh *** ed.

她非常乖。

There is a look the parents, of well-beh *** ed children give to the parents, of the not so well-beh *** ed.

乖孩子的父母看着孩子不那么乖的父母就是这么一副表情。

”熊孩子“与”跳皮捣蛋“

有内在关联

意思可以理解为

”跳皮捣蛋的孩子“

相应的英文可以是

little ass-kicker

ass-kicker是一个英文中常用的表达,

是从kick someone's ass

引申过来的。

kick ass字面意思是“踢 *** ”,

后来引申成为“厉害”,

那么ass kicker就是“厉害的人”。

英语中常用

"Someone is real ass-kicker"

来表示某人真的很厉害。

请注意,

不要看错成ass kisser,

这表示“拍马屁的人”,贬义词。

ass kicker前面加上了一个little,

就可以指“厉害的小 *** ”,

是一个亲昵版的“熊孩子”的说法。

大家还记得美剧《行 *** 走肉》里“弩哥(Da *** )

”很暖地抱着Rick的女儿Judith,

就称呼她为:little ass-kicker

标签: 英文 捣蛋 调皮 怎么

抱歉,评论功能暂时关闭!